他夺取,谁能阻挡。谁敢问他,你做什么。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Behold, he taketh away, who can hinder him? who will say unto him, What doest thou?

神必不收回他的怒气。扶助拉哈伯的,屈身在他以下。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

If God will not withdraw his anger, the proud helpers do stoop under him.

他用暴风折断我,无故地加增我的损伤。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

For he breaketh me with a tempest, and multiplieth my wounds without cause.

我必被你定为有罪,我何必徒然劳苦呢。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

If I be wicked, why then labour I in vain?

他本不像我是人,使我可以回答他,又使我们可以同听审判。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

For he is not a man, as I am, that I should answer him, and we should come together in judgment.

我们中间没有听讼的人,可以向我们两造按手。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.

愿他把杖离开我,不使惊惶威吓我。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:

我要一心称谢耶和华。我要传扬你一切奇妙的作为。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.

我要因你欢喜快乐。至高者阿,我要歌颂你的名。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

I will be glad and rejoice in thee: I will sing praise to thy name, O thou most High.

你曾斥责外邦。你曾灭绝恶人。你曾涂抹他们名,直到永永远远。

旧约 - 撒母耳记上(1 Samuel)

Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

9192939495 共1072条